Grille
de déchiffrement de l’écriture du sud du Portugal
I – Inscriptions
à lecture sinistroverse
Signe de l’écriture |
Transcription du signe |
Signe de l’écriture |
Transcription du signe |
|
|
a e i o u |
|
ko |
|
|
l,
la il |
|||
|
m,
ém ém |
|||
|
n,
en,an |
|
||
|
b,
bé ber bi ob |
|
r,
ar, ri arr |
|
|
s,
as |
|
||
|
ş |
|
||
|
dg |
|
t,
at to ot ts,
tz tz tx
(tch) |
|
|
ga ag eg,
ek go |
|||
|
h |
|||
|
k ek ik ki |
|
az |
Signe
de l’écriture |
Transcription
probable de l’écriture |
Signe de l’écriture |
Transcription restant à déterminer
(signes très peu utilisés dans les inscriptions) |
|
as,ase ega,
eka ek ez itz ku le na nitz |
|
|
II
– Inscriptions à lecture dextroverse (exemples de signes dont le tracé
est modifié).
Signe de l’écriture |
Transcription du signe |
Signe de l’écriture |
Transcription du signe |
|
a i o u ob go ki |
|
il ém n,
en, an r,
ar, ri arr --- |